Bỏ qua nội dung

Điều khoản dịch vụ

Điều 1 (Mục đích)

  1. Các Điều khoản sử dụng này (sau đây gọi là "Điều khoản") áp dụng cho người dùng (như được định nghĩa trong Điều 2) sử dụng "Cửa hàng trực tuyến Pasona Natureverse (sau đây gọi là" Trang web này ") được vận hành bởi Pasona Group Inc. (sau đây gọi là" công ty ") trên Shopify.
  2. Các Điều khoản và Điều kiện này đặt ra các điều khoản sử dụng của trang web này. Tất cả người dùng sử dụng Trang web này sẽ tuân theo các Điều khoản và Điều kiện này và sử dụng Trang web này theo các điều khoản và điều kiện được quy định trong các Điều khoản và Điều kiện này, chẳng hạn như môi trường sử dụng và tuổi.
  3. Bằng cách đồng ý với các Điều khoản này, Thỏa thuận này (như được định nghĩa trong Điều 2) sẽ được ký kết giữa bạn và chúng tôi.

Điều 2 (Định nghĩa)

Các thuật ngữ sau được sử dụng trong các thuật ngữ này có ý nghĩa được nêu trong các mục sau:

  1. "Thỏa thuận này": Đề cập đến hợp đồng sử dụng trang web này được kết luận giữa Công ty và người dùng dựa trên các điều khoản và điều kiện này.
  2. "Người dùng": đề cập đến bất kỳ ai được đăng ký làm người dùng Shopify.
  3. "Mục này": đề cập đến các sản phẩm mà người dùng mua bằng cửa hàng này.
  4. "Thông tin người dùng": đề cập đến ID và mật khẩu của người dùng đã đăng ký trên Shopify và/hoặc trang web này.
  5. "Thiết bị truyền thông": đề cập đến điện thoại thông minh, thiết bị máy tính bảng và thiết bị máy tính.

Điều 3 (Nội dung của cửa hàng này)

Người dùng có thể mua sản phẩm này từ công ty của chúng tôi bằng cách sử dụng cửa hàng này.

Điều 4 (Đăng ký người dùng)

Những người muốn mua sản phẩm này từ trang web này phải đăng ký làm người dùng Shopify trước theo các điều kiện do Shopify đặt ra. Trẻ vị thành niên, phường trưởng thành, người giám hộ và trợ lý có thể không thể đăng ký làm người dùng nếu họ chưa được thiết lập hoặc nhập bởi một đại diện pháp lý hoặc không có được sự đồng ý trước của đại diện pháp lý.

Điều 5 (mua sản phẩm này)

  1. Nếu người dùng muốn mua sản phẩm này, họ sẽ đồng ý với các Điều khoản này và đặt hàng theo các phương thức do chúng tôi đặt ra và khi thông báo xác nhận đơn đặt hàng, một hợp đồng cho sản phẩm này sẽ được ký kết. Ngoài ra, để cải thiện việc bạn sử dụng trang web này, chúng tôi có thể thay đổi các thông số kỹ thuật và các chi tiết khác về quy trình mua hàng cho sản phẩm này theo thời gian.
  2. Tùy thuộc vào nội dung của sản phẩm này, chúng tôi có thể giới hạn số lượng mua hàng. Đơn đặt hàng vượt quá giới hạn sẽ bị hủy bỏ. Trong trường hợp này, chúng tôi không thể yêu cầu công ty thực hiện hợp đồng bán hàng.
  3. Một số sản phẩm này có thể được bán theo đơn đặt hàng trước. Trong trường hợp này, bạn sẽ cần đặt chỗ theo phương pháp do công ty chúng tôi đặt ra. Bạn không thể mua sản phẩm này mà không cần đặt trước.
  4. Ngay cả sau khi hợp đồng bán hàng được quy định trong đoạn 1 được ký kết, công ty có thể hủy đơn đặt hàng do chướng ngại vật và các lý do không thể tránh khỏi khác liên quan đến việc giao hoặc nhập khẩu sản phẩm này.

Điều 6 (Thanh toán giá)

  1. Sau khi hợp đồng bán hàng trong bài viết trước được kết thúc, người dùng sẽ trả giá cho sản phẩm này theo phương thức do công ty đặt ra. Xin lưu ý rằng người dùng sẽ chịu trách nhiệm về phí thanh toán.
  2. Chúng tôi sẽ cung cấp sản phẩm này theo cách thức được xác định bởi công ty của chúng tôi sau khi người dùng xác nhận thanh toán. Hơn nữa, nếu sản phẩm này được trả lại cho chúng tôi sau khi công ty hoàn thành quy trình vận chuyển cho sản phẩm này, do người dùng từ chối nhận nó, sự vắng mặt lâu dài hoặc các trường hợp người dùng khác, một khoản phí do chúng tôi đặt ra có thể được giao một cách riêng biệt để giao lại cho người dùng và người dùng đồng ý trước.

Điều 7 (Chuyển nhượng quyền sở hữu và gánh nặng rủi ro)

Quyền sở hữu và gánh nặng rủi ro của sản phẩm này sẽ được chuyển từ chúng tôi cho người dùng sau khi hoàn thành việc giao sản phẩm này.

Điều 8 (Trả lại sản phẩm này)

  1. Chúng tôi không chấp nhận trả lại hoặc trao đổi cho sản phẩm này vì lý do người dùng sau khi đơn đặt hàng đã được hoàn thành.
  2. Nếu một sản phẩm thuộc loại hoặc số lượng sản phẩm khác được giao từ đơn đặt hàng, chúng tôi sẽ chấp nhận trả lại hoặc trao đổi, bất kể các quy định của đoạn trước, chỉ khi sản phẩm bị hỏng hoặc chất lượng không phù hợp với các điều khoản của hợp đồng. Tuy nhiên, tất cả các điều kiện sau đây phải được đáp ứng:
    1. Sản phẩm này phải không được sử dụng.
    2. Trả lại bao bì và phụ kiện của sản phẩm này cho tiểu bang mà họ đã ở khi chúng được vận chuyển.
    3. Áp dụng quy trình hoàn trả bằng phương pháp được chỉ định bởi công ty chúng tôi trong vòng 8 ngày kể từ ngày nhận được sản phẩm này.
    4. Trong trường hợp trao đổi, các mặt hàng đủ điều kiện để trao đổi phải có trong kho.
  3. Nếu lợi nhuận trong đoạn trước được thực hiện sau khi người dùng đã trả giá, công ty sẽ hoàn trả mặt hàng sau khi xác nhận rằng lợi nhuận đáp ứng tất cả các điều kiện trong các mục của đoạn trước.

Điều 9 (Quản lý thông tin người dùng và thiết bị truyền thông)

  1. Người dùng sẽ cung cấp tất cả các thiết bị, truyền thông và môi trường vận chuyển cần thiết để sử dụng trang web này bằng chi phí và trách nhiệm của riêng họ. Ngoài ra, tất cả các chi phí liên lạc cần thiết để sử dụng trang web này sẽ được người dùng chịu.
  2. Người dùng chịu trách nhiệm quản lý thông tin người dùng và thiết bị liên lạc. Người dùng chịu trách nhiệm quản lý không đầy đủ thông tin người dùng và thiết bị truyền thông, lỗi sử dụng hoặc thiệt hại do bên thứ ba gây ra và công ty sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ trách nhiệm nào đối với công ty trừ khi có chủ ý hoặc sơ suất.
  3. Nếu có rủi ro rằng thông tin người dùng hoặc thiết bị liên lạc của bạn sẽ được sử dụng bởi bên thứ ba, bạn sẽ liên hệ ngay với chúng tôi về hiệu ứng đó và sẽ làm theo các hướng dẫn do chúng tôi cung cấp.

Điều 10 (Điều kiện cung cấp trang web này)

Chúng tôi có thể đình chỉ hoặc thay đổi trang web này để bảo trì, vv mà không cần thông báo cho người dùng.

Điều 11 (Quyền sở hữu trí tuệ, v.v.)

  1. Nếu người dùng đăng đánh giá hoặc xếp hạng liên quan đến sản phẩm này hoặc công ty trên trang web này, bạn đồng ý cấp cho công ty quyền sử dụng nội dung miễn phí và không giới hạn cho bất kỳ mục đích nào, bất kể mục đích, tất cả các bản quyền có thể phát sinh, bao gồm các quyền được nêu trong các Điều 27 và 28 của Đạo luật Bản quyền, bất kể mục đích.
  2. Người dùng không được sao chép, sao chép, truyền công khai, sửa đổi hoặc sử dụng tất cả thông tin và nội dung được cung cấp trên Trang web này (gọi chung là "Nội dung của chúng tôi") dưới bất kỳ hình thức hoặc hình thức nào, ngoài phạm vi sử dụng cá nhân theo định nghĩa của Luật Bản quyền.
  3. Bản quyền, quyền bằng sáng chế, quyền mô hình tiện ích, quyền thương hiệu, quyền thiết kế và các quyền sở hữu trí tuệ khác liên quan đến nội dung của chúng tôi và quyền đăng ký các quyền này (gọi chung là "quyền sở hữu trí tuệ") thuộc về công ty hoặc người cấp phép được công ty cấp phép và không thuộc về người dùng. Hơn nữa, người dùng không được sao chép, phân phối, sao chép, chuyển giao, truyền tải công khai, sửa đổi, thích nghi hoặc sử dụng nội dung của chúng tôi, bất kể họ có quyền sở hữu trí tuệ hay không.
  4. Nếu một vấn đề phát sinh bởi người dùng vi phạm các quy định của bài viết này, người dùng phải giải quyết vấn đề bằng chi phí và trách nhiệm của mình và thực hiện các biện pháp phù hợp để ngăn chặn bất kỳ bất lợi, gánh nặng hoặc thiệt hại nào cho công ty.
  5. Người dùng sẽ không thực hiện các quyền đạo đức của tác giả (bao gồm quyền xuất bản, hiển thị tên và lưu giữ danh tính) đối với công ty, các bên thứ ba có quyền có được một cách hợp pháp từ công ty và những người được thừa hưởng các quyền từ các bên thứ ba đó về một số nội dung được công bố có thể có tác phẩm có bản quyền.

Điều 12 (các vấn đề bị cấm)

  1. Công ty cấm các hành động được chỉ định trong các mục sau khi sử dụng trang web này bởi người dùng.
    1. Hành vi vi phạm các điều khoản và điều kiện này
    2. Mua sản phẩm này cho mục đích bán lại
    3. Các hành vi vi phạm tài sản trí tuệ hoặc quyền tính cách của Công ty, người cấp phép và các bên thứ ba khác được công ty cấp phép hoặc bất kỳ hành vi nào có thể vi phạm những điều này.
    4. Hành vi gây ra bất lợi hoặc thiệt hại cho công ty hoặc bên thứ ba, hoặc có thể dẫn đến rủi ro như vậy
    5. Hành vi không công bằng làm mất uy tín danh dự, quyền hoặc sự tin tưởng của người khác
    6. Hành vi vi phạm luật pháp, quy định, v.v.
    7. Các hành vi vi phạm trật tự công cộng và đạo đức, hoặc có thể trong trường hợp của các hành vi đó, hoặc cung cấp thông tin có thể trong trường hợp các hành vi đó, hoặc có thể là trong trường hợp của các hành vi đó, hoặc có thể là
    8. Hành vi tội phạm, hành vi dẫn đến hoặc thúc đẩy các hành vi tội phạm hoặc hành vi có thể
    9. Hành vi cung cấp thông tin trái với thực tế hoặc có thể trái với thực tế
    10. Truy cập trái phép vào các hệ thống của chúng tôi, giả mạo mã chương trình, cố ý định vị thông tin, gian lận bằng cách sử dụng các thông số kỹ thuật của thiết bị truyền thông hoặc các ứng dụng khác, phân phối virus máy tính hoặc các hành động khác có thể cản trở hoạt động bình thường của trang web này hoặc có thể xảy ra.
    11. Sử dụng các chức năng và công cụ tự động hóa các macro và hoạt động.
    12. Các hành vi làm suy yếu uy tín của trang web này hoặc có thể bị ảnh hưởng.
    13. Hành vi có thể có tác động tiêu cực đến tâm trí và cơ thể của những người trẻ tuổi và sự phát triển lành mạnh của họ
    14. Sử dụng trang web này bằng cách mạo danh bên thứ ba bằng cách sử dụng tài khoản người dùng khác hoặc các phương tiện khác
    15. Các hành vi có thể dẫn đến hoặc có thể dẫn đến các tội phạm như gian lận, lạm dụng các chất được kiểm soát, mua và bán tài khoản tiền gửi bất hợp pháp và điện thoại di động
    16. Các hành vi liên quan đến tiền thu được hình sự, các hành vi liên quan đến tài chính khủng bố hoặc nghi ngờ các hành vi đó
    17. Các hành động khác mà công ty cho là không phù hợp
  2. Nếu công ty xác định rằng các hành động của người dùng nằm trong bất kỳ mục nào trong đoạn 1, thì có thể thực hiện bất kỳ hoặc tất cả các biện pháp sau mà không cần thông báo trước.
    1. Hạn chế sử dụng trang web này
    2. Chấm dứt Thỏa thuận này
    3. Những hành động khác mà chúng tôi đánh giá hợp lý là cần thiết

Điều 13 (Phát hành)

  1. Nếu người dùng thuộc bất kỳ mục nào sau đây, Công ty có thể chấm dứt Thỏa thuận này mà không có bất kỳ thông báo nào hoặc thông báo khác.
    1. Nếu thông tin sai lệch được bao gồm trong thông tin do người dùng cung cấp để mua sản phẩm này hoặc để phù hợp với tòa nhà với công ty của chúng tôi.
    2. Nếu thỏa thuận này đã bị kết thúc bởi công ty của chúng tôi trong quá khứ
    3. Nếu người thừa kế của người dùng thông báo cho chúng tôi rằng người dùng đã chết hoặc nếu công ty đã xác nhận thực tế rằng người dùng đã chết
    4. Nếu một trẻ vị thành niên sử dụng trang web này mà không có sự đồng ý của một đại diện pháp lý
    5. Nếu một phường trưởng thành, người giám hộ hoặc trợ lý sử dụng trang web này mà không có sự đồng ý của người giám hộ, người giám hộ hoặc trợ lý trưởng thành
    6. Nếu bạn không trả lời trung thực với yêu cầu của chúng tôi
    7. Nếu công ty thấy không phù hợp
  2. Ngoài các trường hợp được nêu trong mỗi mục của đoạn trước, Công ty có thể chấm dứt Thỏa thuận này bằng cách cung cấp thông báo trước cho người dùng trước ít nhất 30 ngày. Hơn nữa, nếu người dùng muốn hủy bỏ tư cách thành viên của họ, thỏa thuận này có thể bị chấm dứt vào ngày cuối cùng của tháng hiện tại, theo các thủ tục do công ty đặt ra.
  3. Người dùng đã chấm dứt Thỏa thuận này thông qua các biện pháp được quy định trong đoạn 1 và 2 sẽ mất lợi nhuận kể từ thời hạn khi chấm dứt đó và sẽ ngay lập tức thực hiện tất cả các nghĩa vụ do công ty chịu.

Điều 14 (không bảo đảm/từ chối trách nhiệm)

  1. Công ty không đảm bảo về tính chính xác, tình trạng hiện tại, tính hữu dụng, độ tin cậy, tính hợp pháp, thể lực cho một mục đích cụ thể hoặc nội dung của trang web này và sản phẩm này không vi phạm quyền của bên thứ ba.
  2. Chúng tôi không đảm bảo bất kỳ đảm bảo nào về ngày và thời gian giao hàng dự kiến ​​cho sản phẩm này.
  3. Khi người dùng sử dụng trang web này, họ có thể chuyển từ trang web này sang các dịch vụ khác được vận hành bởi các bên thứ ba liên quan đến trang web này (sau đây gọi là "dịch vụ bên ngoài"). Trong trường hợp đó, người dùng sẽ sử dụng trang web này và các dịch vụ bên ngoài theo trách nhiệm và gánh nặng của chính mình, đồng ý với các điều khoản sử dụng của các dịch vụ bên ngoài, v.v. Hơn nữa, công ty không đảm bảo bất kỳ đảm bảo nào về tính đầy đủ, chính xác, hiệu quả, v.v. của các dịch vụ bên ngoài.
  4. Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ thiệt hại nào do người dùng không thay đổi thông tin đăng ký.
  5. Người dùng phải sử dụng trang web này trong phạm vi luật pháp và quy định. Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào nếu người dùng vi phạm luật pháp hoặc quy định ở Nhật Bản hoặc nước ngoài liên quan đến việc sử dụng trang web này.
  6. Chúng tôi không đảm bảo rằng trang web này sẽ không bị đình chỉ, ngừng sản xuất hoặc khác bị gián đoạn. Hơn nữa, công ty có thể đình chỉ hoặc thay đổi trang web này mà không thông báo cho người dùng để bảo trì, v.v., nhưng ngay cả trong trường hợp này, công ty sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào.
  7. Ngay cả khi thông tin người dùng bị đánh cắp do các hành động trái phép bất ngờ như truy cập, công ty sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ thiệt hại nào cho người dùng do điều này.
  8. Công ty sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ thất bại nào trong việc thực hiện toàn bộ thỏa thuận này hoặc một phần do thảm họa tự nhiên, thảm họa khu vực, hỏa hoạn, đình công, đình chỉ thương mại, chiến tranh, nội chiến, dịch bệnh truyền nhiễm hoặc bất khả kháng khác.
  9. Ngay cả khi người dùng gặp phải vấn đề với nhà sản xuất sản phẩm này hoặc người dùng khác về việc sử dụng trang web này (bất kể bên trong hay bên ngoài trang web), công ty sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ rắc rối nào như vậy và người dùng sẽ giải quyết các vấn đề này bằng chi phí và gánh nặng của mình.

Điều 15 (Trách nhiệm cho các thiệt hại)

  1. Nếu bạn vi phạm bất kỳ thiệt hại nào cho chúng tôi liên quan đến việc bạn vi phạm các Điều khoản này hoặc sử dụng Trang web này, bạn sẽ bồi thường cho chúng tôi bất kỳ thiệt hại nào do công ty chúng tôi phát sinh (bao gồm cả lợi nhuận bị mất và phí luật sư).
  2. Mặc dù các điều khoản khác của các điều khoản này ngoại trừ điều khoản sau, nếu các khoản bồi thường thiệt hại cho người dùng do lý do trách nhiệm của công ty, Công ty sẽ chịu trách nhiệm bồi thường cho các thiệt hại trong phạm vi được quy định trong các mục sau.
    1. Trong trường hợp công ty có chủ ý hoặc thô thiển: toàn bộ số lượng thiệt hại
    2. Trong trường hợp công ty của chúng tôi sơ suất nhỏ: số tiền sẽ nằm trong phạm vi thiệt hại thông thường đã thực sự phát sinh trực tiếp (không bao gồm các thiệt hại đặc biệt, lợi nhuận bị mất, thiệt hại gián tiếp và phí luật sư) và số tiền tối đa là 10.000 yên.
  3. Mặc dù đoạn trước, nếu người dùng là công ty hoặc nếu một cá nhân sử dụng trang web này làm mục đích kinh doanh hoặc cho mục đích kinh doanh, công ty sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ thiệt hại nào do người dùng đó phát sinh liên quan đến trang web này, trừ khi công ty cố ý hoặc không ngừng. Ngay cả khi công ty bồi thường cho các thiệt hại, số tiền tối đa của số tiền tích lũy của sản phẩm này được người dùng mua trong năm ngoái kể từ ngày thiệt hại sẽ là tối đa.

Điều 16 (bãi bỏ trang web này)

  1. Sau khi thời kỳ hội chợ triển lãm Osaka và Kansai kết thúc, chúng tôi có thể ngừng cung cấp trang web này.
  2. Trong trường hợp của đoạn trước, công ty sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào trừ khi công ty cố ý hoặc sơ suất.

Điều 17 (Bảo mật)

  1. Liên quan đến việc cung cấp trang web này, người dùng không được tiết lộ hoặc tiết lộ bất kỳ thông tin bí mật nào được chúng tôi tiết lộ cho các bên thứ ba hoặc sử dụng nó cho bất kỳ mục đích nào ngoài mục đích mà họ sử dụng trang web này. Thông tin bí mật đề cập đến thông tin kỹ thuật, bán hàng hoặc quản lý của công ty được tiết lộ về việc giới thiệu trang web này, cho dù trong tài liệu, dữ liệu điện từ, bằng miệng hoặc các hình thức khác, cho dù là bí mật hay cụ thể hoặc phạm vi của thông tin được chỉ định.
  2. Thông tin trong các mục sau không cấu thành thông tin bí mật:
    1. Thông tin đã được sở hữu khi nhận được tiết lộ
    2. Thông tin đã được biết khi nhận được tiết lộ hoặc từ đó đã được công bố công khai vì những lý do không được quy cho lỗi của chính người đó.
    3. Thông tin có được một cách hợp pháp từ bên thứ ba sau khi nhận được tiết lộ
    4. Thông tin được phát triển hoặc tạo độc lập, bất kể thông tin bí mật được tiết lộ.
  3. Mặc dù đoạn 1, nếu người dùng được yêu cầu tiết lộ thông tin bí mật theo luật pháp, quy định về trao đổi công cụ tài chính hoặc lệnh từ các cơ quan hành chính hoặc tòa án, v.v., họ có thể thông báo trước cho công ty này và tiết lộ thông tin bí mật.
  4. Nếu thỏa thuận này bị chấm dứt do chấm dứt Trang web, việc hủy bỏ Thỏa thuận này hoặc các lý do khác, người dùng sẽ nhanh chóng trả lại hoặc phá hủy thông tin bí mật theo hướng dẫn của Công ty. Ngoài ra, khi xử lý thông tin, chúng tôi sẽ lấy một phương pháp không thể sử dụng lại.

Điều 18 (Loại trừ các lực lượng chống đối xã hội)

  1. Người dùng đại diện cho rằng họ không thuộc bất kỳ mục nào sau đây và hiện không được coi là thành viên của băng đảng, những người chưa phải là thành viên băng đảng, những người liên kết với các thành viên băng đảng, các công ty liên quan đến các thành viên băng đảng, các trợ lý chung, các mục tiêu của họ Họ không thuộc bất kỳ mục nào sau đây trong tương lai.
    1. Mối quan hệ được công nhận là được kiểm soát bởi các thành viên tội phạm, v.v.
    2. Mối quan hệ được coi là thành viên của một nhóm tội phạm hoặc tổ chức khác được coi là có liên quan đáng kể vào quản lý.
    3. Công ty phải có một mối quan hệ được coi là không công bằng khi sử dụng các thành viên của một nhóm tội phạm, v.v., chẳng hạn như nhằm mục đích tìm kiếm lợi ích gian lận từ công ty, công ty hoặc bên thứ ba hoặc nhằm mục đích gây thiệt hại cho bên thứ ba.
    4. Mối quan hệ được coi là có liên quan đến việc cung cấp tiền, v.v. cho các thành viên của nhóm tội phạm, v.v., hoặc cung cấp sự thuận tiện.
    5. Một sĩ quan hoặc người có liên quan đến quản lý có một mối quan hệ cần bị chỉ trích xã hội với một thành viên của một tổ chức tội phạm, v.v.
  2. Người dùng sẽ đảm bảo rằng họ sẽ không sử dụng chính mình hoặc bên thứ ba để thực hiện bất kỳ hành động nào sau đây thuộc bất kỳ điều nào sau đây:
    1. Hành vi đòi hỏi bạo lực
    2. Yêu cầu bất công ngoài trách nhiệm pháp lý
    3. Hành vi đe dọa hoặc bạo lực liên quan đến các giao dịch
    4. Hành vi lan truyền tin đồn, sử dụng chiến thuật sai hoặc sử dụng quyền lực để làm hỏng niềm tin của bên kia hoặc can thiệp vào hoạt động kinh doanh của bên kia
    5. Các hành vi khác có thể so sánh với các mục trước đó
  3. Công ty nhận thấy rằng người dùng đã thành lập một thành viên của tổ chức, hoặc bất kỳ mục nào của đoạn 1, hoặc đã thực hiện một hành động thuộc bất kỳ mục nào của đoạn trước, hoặc đã đưa ra một tuyên bố sai về các đại diện và bảo đảm theo quy định của đoạn 1 hay không.
  4. Nếu thỏa thuận này bị chấm dứt theo đoạn trước, công ty xác nhận rằng không chịu trách nhiệm bồi thường cho bất kỳ thiệt hại nào gây ra cho người dùng và người dùng đồng ý với điều này.

Điều 19 (Liên hệ và Thông báo)

Các câu hỏi về trang web này và thông tin khác từ người dùng để liên hệ với chúng tôi và các thông tin khác về các thay đổi đối với các điều khoản và điều kiện này và thông tin khác từ công ty sẽ được gửi cho bạn qua email hoặc các phương thức khác theo quy định của Công ty. Thông báo sẽ có hiệu lực khi gửi từ chúng tôi.

Điều 20 (Chuyển giao trạng thái, v.v.)

Người dùng và Công ty không được phân công, chuyển nhượng, thiết lập tài sản thế chấp hoặc xử lý toàn bộ bên thứ ba hoặc một phần, một phần, theo thỏa thuận hoặc quyền hoặc nghĩa vụ này theo các Điều khoản này mà không có sự đồng ý trước của bên khác. Tuy nhiên, điều này không áp dụng cho chuyển khoản chứng khoán, chuyển nhượng kinh doanh, sáp nhập, chia tách công ty và các cuộc tái cấu trúc tổ chức khác.

Điều 21 (Xử lý thông tin cá nhân)

Việc xử lý thông tin cá nhân trên trang web này sẽ được xử lý theo "Chính sách bảo mật" do công ty chúng tôi đặt ra.

Điều 22 (Khả năng tách biệt)

Ngay cả khi tất cả hoặc một phần của bất kỳ điều khoản nào của các Điều khoản này là không hợp lệ hoặc bất hợp pháp, sự vô hiệu hoặc bất hợp pháp đó sẽ không ảnh hưởng đến bất kỳ điều khoản nào khác của các Điều khoản này và cách giải thích và ứng dụng của họ theo bất kỳ cách nào, và sẽ không làm suy yếu tính hợp pháp và tính hợp lệ của các Điều khoản và Điều kiện này.

Điều 23 (ngày hết hạn của Thỏa thuận này)

Thời hạn hợp lệ của Thỏa thuận này sẽ là từ thời điểm thành lập Thỏa thuận này đến thời điểm sở hữu sản phẩm này trong 30 ngày. Hơn nữa, các quy định của Điều 11 (Quyền sở hữu trí tuệ, v.v.), Điều 13 (hủy bỏ), Điều 14 (không bảo vệ/từ chối trách nhiệm), Điều 15 (trách nhiệm bồi thường 24 (Thay đổi các Điều khoản này), Điều 25 (Luật điều hành), Điều 26 (Hiểu tháng 7) và Điều 27 (Khác) sẽ vẫn có hiệu lực ngay cả sau khi chấm dứt Thỏa thuận này.

Điều 24 (Thay đổi các Điều khoản này)

  1. Nếu bất kỳ mục nào sau đây thuộc bất kỳ điều nào sau đây, Công ty có thể thay đổi các điều khoản và điều kiện này bất cứ lúc nào dựa trên Điều 548-4 của Bộ luật Dân sự. Thỏa thuận này sẽ tuân theo các điều khoản sử dụng sửa đổi sau khi các điều khoản này được thay đổi.
    1. Khi các thay đổi đối với các điều khoản này phù hợp với lợi ích chung của người dùng.
    2. Nếu sự thay đổi đối với các Điều khoản này không bị vi phạm với mục đích của hợp đồng và hợp lý theo sự cần thiết của sự thay đổi, sự phù hợp của nội dung sau khi thay đổi và các trường hợp khác liên quan đến các thay đổi.
  2. Khi chúng tôi thay đổi các điều khoản này, chúng tôi sẽ đặt thời gian khi các điều khoản được sửa đổi sẽ có hiệu lực và sẽ thông báo cho người dùng về nội dung và ngày có hiệu lực của các điều khoản và điều kiện thay đổi ít nhất hai tuần trước ngày có hiệu lực và sẽ thông báo cho người dùng về nội dung và ngày có hiệu lực của các điều khoản và điều kiện thay đổi và chúng tôi sẽ thông báo cho người dùng thông tin trên trang web này.
  3. Mặc dù các quy định của hai đoạn trước, nếu người dùng sử dụng trang web này sau khi thay đổi các điều khoản và điều kiện này trong đoạn trước đã được công khai hoặc nếu người dùng không tiến hành các quy trình hủy trong thời gian được công ty quy định, người dùng đồng ý với sự thay đổi trong các điều khoản và điều kiện này.

Điều 25 (Luật điều hành)

Tất cả các luật áp dụng của các Điều khoản và Điều kiện này phải tuân theo luật pháp của Nhật Bản.

Điều 26 (Thẩm quyền Thỏa thuận)

Bất kỳ vụ kiện nào giữa bạn và công ty của chúng tôi sẽ là Tòa án quận Tokyo với tư cách là Tòa án quyền tài phán độc quyền của trường hợp đầu tiên.

Điều 27 (Khác)

  1. Nếu công ty xác định riêng chi tiết, v.v. Đối với các vấn đề không được chỉ định trong các điều khoản này, người dùng sẽ tuân theo các quy tắc này. Trong trường hợp này, các chi tiết, vv sẽ được tích hợp với các điều khoản và điều kiện này.
  2. Các chi tiết, vv sẽ có hiệu lực từ thời điểm chúng được đăng trong một khu vực được chỉ định bởi công ty của chúng tôi.
  3. Nếu có xung đột xung đột giữa các chi tiết và nội dung của các điều khoản này, các điều khoản này sẽ được ưu tiên.

Quy tắc bổ sung

Ngày 28 tháng 3 năm 2025: Được thành lập và thực hiện